English Rights Campaign

to defend the rights and interests of the English nation

Friday, June 17, 2005

THE EU

The Bruges Group have presented a petition to 10 Downing Street, the contents of which are set out below:

Memo to the Rt Hon. Tony Blair, MP:
Nee and Non mean No!
Dear Mr Blair

For your information the Bruges Group would like to translate two important words.

The translation of the Dutch word Nee in English is No. The Dutch use Nee to express refusal or denial or disagreement or especially to emphasize a negative statement. The French word Non has an identical meaning also translated into English as No.

No signifies:
- A negative response; a denial or refusal
- A negative vote or voter

It is used to express strong refusal.

This is what the French and Dutch peoples said to the EU Constitution. But you are still permitting the EU to implement aspects of the EU Constitution including:
- The EU External Action (Diplomatic) Service
- A European President and EU Foreign Minister
- A European Defence Agency
- A European Gendarmerie
- The Rapid Reaction Force
- The Fundamental Rights Agency
- A European Space Policy
- Asylum and immigration policy

Moreover, by not implementing those costly measures, there is less need to surrender any of Britain’s rebate.

If you do not cancel the implementation of those policies then you must honour your election pledge and allow the British people their say on the EU Constitution and the future of Britain’’s relationship with the EU.
Yours sincerely,



John Hayes, MP The Rt Hon. David Heathcoat-Amory, MP